Αγκότα Κριστόφ – Szkéné Theatre & Forte Company, Ουγγαρία.
«Η μίξη του χορού, του κειμένου, της μουσικής και των εικαστικών τεχνών μοιάζει να έρχεται φυσικά στο θέατρο του καιρού μας. Αυτό είναι που ονομάζεται σύγχρονο θέατρο.», Csaba Horváth.
Οι Forte είναι μια ανεξάρτητη ομάδα που ιδρύθηκε από τον σκηνοθέτη και χορογράφο Csaba Horváth το 2005. Έγιναν γνωστοί στην Ουγγαρία για τους πειραματισμούς τους με στόχο τον επαναπροσδιορισμό του σωματικού θεάτρου και τη δημιουργία μιας νέας, δικής τους θεατρικής γλώσσας. Η κίνηση, η φωνή, το κείμενο, ο χορός, η μουσική, η εικόνα είναι τα βασικά τους εργαλεία για τα παιχνίδια αφηγήσεων που κάθε φορά επιχειρούν. Τα τελευταία χρόνια οι παραστάσεις τους παρουσιάζονται όλο και συχνότερα εκτός των συνόρων της χώρας τους κερδίζοντας διακρίσεις και βραβεία. Δύο από τις παραγωγές τους που ξεχώρισαν περισσότερο είναι το «Περιμένοντας τον Γκοντό»Az előadásokban – a tánc mellett – a társművészetek is lényegi szerephez jutnak. του Σάμουελ Μπέκετ και το «Notebook» της Άγκοτα Κρίστοφ.
Το «Notebook» είναι ένα αλληγορικό μυθιστόρημα, όπου το μαύρο χιούμορ κυριαρχεί. Μια ιστορία άγριας ενηλικίωσης δύο δίδυμων αδελφών μέσα στη φρίκη του πολέμου. Όταν η μητέρα των αγοριών αναγκάζεται να τα εγκαταλείψει στη γιαγιά τους που ζει στην ύπαιθρο, αρχίζει για τα παιδιά το παραμύθι της κακιάς μάγισσας. Μόνα, πεινασμένα και παγωμένα, αναγκάζονται να μάθουν πώς να επιβιώνουν στην ανθρώπινη θηριωδία μοιάζοντας σταδιακά στο πρόσωπο του τέρατος. Το σημειωματάριο είναι το ημερολόγιο όπου καταγράφουν την εμπειρία τους σ’ αυτή την γκροτέσκα διαδρομή προς την σκληρότητα.
Το βιβλίο της Άγκοτα εκδόθηκε το 1987 και είναι το πρώτο μιας τριλογίας, που περιλαμβάνει επίσης την «Απόδειξη» και «Το τρίτο ψέμα». Έχει διακριθεί με το Ευρωπαϊκό Βραβείο Γαλλόφωνης Λογοτεχνίας και έχει μεταφραστεί σε 30 γλώσσες. Στην Ελλάδα έχει εκδοθεί από τις εκδόσεις Εξάντα με τον τίτλο «Το μεγάλο τετράδιο», σε μετάφραση Χρύσας Τσαμαδού. Μεταφέρθηκε για τον κινηματογράφο με τον τίτλο «A Nagy Füzet» σε σκηνοθεσία Γιάνος Σας, προβλήθηκε στο πλαίσιο του 54ου Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης τον Νοέμβριο 2013 στο Τμήμα Ανοιχτοί Ορίζοντες και ήταν η πρόταση της Ουγγαρίας για τα Όσκαρ 2014 στην κατηγορία Ξενόγλωσσης ταινίας.
Η συγγραφέας γεννήθηκε το 1935 στην Ουγγαρία αλλά έζησε στην Ελβετία και έγραψε στα γαλλικά. Τα κείμενα της έχουν συγκριθεί από την κριτική με αυτά του Ιονέσκο και του Μπέκετ.
ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ
Θεατρική διασκευή: Erick Aufderheyde
Μετάφραση:Mária Ignjatovic
Σκηνοθεσία: Csaba Horváth
Μουσική: Csaba Ökrös
Κοστούμια: Mari Benedek
Φωτισμοί: Ferenc Payer
Διεύθυνση Παραγωγής: Judit Számel
Παίζουν: Csaba Krisztik, Norbert Nagy, Mαtι Andrαssy, Katalin Simkσ, Jσzsef Kαdas, Borbαla Blask